Introduction

<< Chapter 6:  Comparative and Superlative Adjectives

Chapter 8:  Possessive and Demonstrative Pronouns >>


Chapter 7

Personal Pronouns

7.1        Personal pronouns


1st Pers. Sing.
2nd Pers. Sing.
1st Pers. Pl.
2nd Pers. Pl.
Nom.
я
ты
мы
вы
Acc.
мяне
цябе
нас
вас
Gen.
мяне
цябе
нас
вас
Dat.
мне
табе
нам
вам
Instr.
мной
табой*
намі
вамі
Prep.
аба мне
аб табе
аб нас
аб вас


3rd Pers. Masc.
3rd Pers. Neut.
3rd Pers. Fem.
3rd Pers. Pl.
Nom.
ён
яно
яна
яны
Acc.
яго
яго
яе
іх
Gen.
яго
яго
яе
іх
Dat.
яму
яму
ёй
ім
Instr.
ім
ім
ёй*
імі
Prep.
аб ім
аб ім
аб ёй
аб іх


7.2        The reflexive personal pronoun

    The reflexive pronoun is a direct synonym for the subject of the sentence.  This means that it cannot be the subject of a sentence and does not have a nominative form.  This pronoun is used when the subject of the sentence is also some other part of the sentence, such as the direct or indirect object.

Acc.
сябе
Gen.
сябе
Dat.
сабе
Instr.
сабой*
Prep.
аб сабе

    *The variations мною, табою, ёю, and сабою are very common, but are non-standard and should be avoided by the non-native speaker.  See 3.5 for how this variation effects nouns.

7.3        The pronoun сам

    This pronoun is used to emphasize part of the sentence, either the subject, an object, or indirect object. When not used with the subject of the sentence, the pronoun сам simply imparts emphasis and is not actually translated.  When used with the subject of the sentence, however, its meaning can be roughly translated as myself, yourself, himself, etc...  The pronoun сам is used like an adjective, matching the case and gender of the noun it describes.



Masc.
Neut.
Fem.
Pl.
Nom.
сам
само
сама
самі
Acc.
сам (-ога)
само
саму
самі (-іх)
Gen.
самога
самога
самой
саміх
Dat.
самому
самому
самой
самім
Instr.
самім
самім
самой
самімі
Prep.
аб самім
аб самім
аб самой
аб саміх

Ён вырашыў сам прыйсці. He decided to come himself.
Аднойчы нават выратаваў саму каралеву. Once he even rescued the queen.
Але гаварыў ён толькі з самімі суседзьмі. But he only spoke with the neighbors.


<< Chapter 6:  Comparative and Superlative Adjectives

Chapter 8:  Possessive and Demonstrative Pronouns >>

Introduction


























Copyright (c)  2004  Christian Cardell Marchant.
      Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
      under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
      or any later version published by the Free Software Foundation;
      with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
     Texts.  A copy of the license is included in the section entitled "GNU
      Free Documentation License"
.